• 2020.5.29
  • Comments Off on マザーグース 訳 There was an old man

マザーグース 訳 There was an old man

There was an old man,
And he had a calf,
And that’s half;
He took him out of the stall,
And put him on the wall,
And that’s all

【和訳】
年老いた男がおりました
子牛をもっておりました
これでお話は半分
彼は子牛を牛小屋から出した
そして塀の上に乗せた
これでお話はおしまい
(和訳:By Demi)

マザーグース【楽譜付きCD、絵本のおすすめ】

【言葉】
calf:カフ、子牛、〔シカ・クジラ・ゾウ・キリンなどの〕子供
stall:ストール、牛房{ぎゅうぼう}、牛[馬]小屋の仕切り[区画]馬房

Related post

Comment are closed.
ブログランキング・にほんブログ村へ

Follow me on Twitter

Archives

October 2020
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
Return Top