• 2020.6.5
  • Comments Off on Wikipediaで英語のリーディング-The Beatles(ビートルズ)2

Wikipediaで英語のリーディング-The Beatles(ビートルズ)2

無料のリーディング英語教材を探しているならWikipediaがおすすめです。あらゆる分野に渡っていて、量も無限です。好きな分野の読み物を見つけて、今すぐ勉強を始めましょう。

今回は「ビートルズ1」の続きを読んでいきたいと思います。1文づつ丁寧に、何度も読みましょう。アンダーラインが引かれているものは重要単語や塊で覚えると良いものです。暗記するほど何度も読むのをお勧めします。この場合の暗記というのは、塊(パーツ)を暗記し、その並べ方を覚える感じです。

Led by primary songwriters Lennon and McCartney, the Beatles built their reputation playing clubs in Liverpool and Hamburg over three years from 1960, initially with Stuart Sutcliffe playing bass. The core trio of Lennon, McCartney and Harrison, together since 1958, went through a succession of drummers, including Pete Best, before asking Starr to join them in 1962. Manager Brian Epstein moulded them into a professional act and producer George Martin guided and developed their recordings, greatly expanding their domestic success after their first hit, “Love Me Do”, in late 1962. As their popularity grew into the intense fan frenzy dubbed “Beatlemania“, the band acquired the nickname “the Fab Four“, with Epstein, Martin and other members of the band’s entourage sometimes given the informal title of “fifth Beatle“.

led:leadの過去分詞、レッド、率いられた、ここでは「~に率いられて」
primary:プライマリー、主要な
reputation:レピュテイション、名声
built their reputation:(彼らの)名声を築き上げた、builtはbuild の過去形
initially:イニシャリー、初めのうちは
with Stuart Sutcliffe playing bass:バス(ギター)を弾くスチュアート・サトクリフと共に
the core trio:中心となる3人組
succession:サクセッション、連続する人たち、引継ぎ、継承する人
mould:=mold、モウルド、形作る
expand:エクスパンド、拡大する
intense:インテンス、激しい、情熱的な
frenzy:フレンズィー、熱狂、乱心
the intense fan frenzy :激しいファンの熱狂、極度のファンの乱心
dub:ダブ、称する
Beatlemania:ビートルマニア、熱狂的ファンのニックネーム
acquire:アクワイア―、獲得する
fab:ファブ、素晴らしい(口語表現)
the Fab Four:素晴らしい4人組
entourage:(フランス語)アントラージュ、側近、取り巻き
fifth Beatle:フィフス ビートル、5人目のビートルズ

Related post

Comment are closed.
ブログランキング・にほんブログ村へ

Follow me on Twitter

Archives

October 2020
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
Return Top