• 2020.7.23
  • Comments Off on Wikipediaで英語のリーディング(カタカナとは)3

Wikipediaで英語のリーディング(カタカナとは)3

Wikipediaで英語のリーディング(カタカナとは)1
Wikipediaで英語のリーディング(カタカナとは)2
の続きです。

The script includes two diacritic marks placed at the upper right of the base character that change the initial sound of a syllabogram. A double dot, called dakuten, indicates a primary alteration; most often it voices the consonant: k→g, s→z, t→d and h→b; for example, カ (ka) becomes ガ (ga). Secondary alteration, where possible, is shown by a circular handakuten: h→p; For example; ハ (ha) becomes パ (pa).
【語彙】
diacritic mark:ダイアクリティカルマーク、発音区別符号
double dot:[ダブルドット]点々
called dakuten:濁点と呼ばれる
primary alteration:主要な変化(一番よく使われる変化のための記号)
voices the consonant:子音を有声音で発音する、有声化する
Secondary alteration:第二の変化
where possible:可能な場合(は行でのみ)
a circular handakuten:円形の半濁点(circularは形容詞)

Diacritics, though used for over a thousand years, only became mandatory in the Japanese writing system in the second half of the 20th century. Their application is strictly limited in proper writing systems,[clarification needed] but may be more extensive in academic transcriptions.
Furthermore, some characters may have special semantics when used in smaller size after a normal one (see below), but this does not make the script truly bicameral.
【語彙】
mandatory:[マンダトリー]必須の
extensive:[イクステンスィヴ]広範の
semantics:[スィマンティクス]意味論、語義論
bicameral:[バイキャメラル]大文字と小文字のシステム

The layout of the gojūon table promotes a systematic view of kana syllabograms as being always pronounced with the same single consonant followed by a vowel, but this is not exactly the case (and never has been). Existing schemes for the romanization of Japanese either are based on the systematic nature of the script, e.g. nihon-siki チ ti, or they apply some Western graphotactics, usually the English one, to the common Japanese pronunciation of the kana signs, e.g. Hepburn-shiki チ chi.
【語彙】
scheme:[スキーム]体系
(補足訳)五十音表は文字をシステマティックな一覧には見せているが、完ぺきではない。ローマ字表も同じく。例えば日本式の「ち」は[ti」であるが西洋表記のヘボン式では「chi」である。

Both approaches conceal the fact, though, that many consonant-based katakana signs, especially those canonically ending in u, can be used in coda position, too, where the vowel is unvoiced and therefore barely perceptible.
【語彙】
conceal:[コンスィ―ル] 隠す
canonically:規範的に
(補足訳)どちらにしても、多くのカタカナ、特に「う段「」のカナはコーダの位置で使われるので母音は音声化されないことが多くほとんど認識できない。(???)

Related post

Comment are closed.
ブログランキング・にほんブログ村へ

Follow me on Twitter

Archives

October 2020
M T W T F S S
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  
Return Top